sobota 27. prosince 2014

květovaná

Mám ráda květiny. Ve vlasech, ve váze i na košili. Tohle focení bylo ale jedno z nejhorších. Mrzlo, já jsem neměla ponožky (nevypadají v těchhle nízkých botách dobře), a tak jsem očekávala rychlou akci, než se rychle půjdeme domů zabalit na návštěvu u babičky. Sedmiměsíční chrt V. bohužel neprojevoval nejmenší záměr účastnit se focení. Místo toho běhal okolo mě a sestry a vodítkem nám obmotával nohy, takže se každou chvíli jedna z nás sesunula na zem. A aby mi V. dokázal, že už ho svými nápady dost obtěžuju a on model na mojí fotce vážně být nechce, kousl mě do ruky a zašpinil mi kalhoty od hlíny. Teď si zas všichni mí příbuzní myslí, že se v Praze neumíme ani oblíknout.

I love flowers. In the hair, on the table or on my shirt. But this shooting was maybe the worst one. The weather has become quite cold and I didn’t wear any socks (don’t look good with these short shoes), so I expected we would make quick action before we would depart for our grandmother's Christmas visit. Unfortunately, that didn’t happen, as our dog V. wasn’t in the mood of being a part of any picture. Instead, he kept running around, wrapping us with his leash. Every now and then either me or my sister fell on the ground and at the end, V. bit me in the hand and jumped on me with his dirty feet so I was all trashed. I didn’t have any time to change my clothes, though. Now, all of my relatives keep thinking, that Praguers aren’t able to dress themselves.


kabát + džíny - Topshop, košile - La femme Mimi


boty - Clarks


minutu před tím, než mi V. ukousl ruku






Autorka: Tereza Nyirendová
Fotky: Rozálie Nyirendová

Spešl poděkování Rozálii, za to, že mě nejenom fotí, ale ještě nosí krásný oblečení a půjčuje mi ho.

neděle 14. prosince 2014

kostkovaná


Poslední dobou docela intenzivně přemýšlím nad svým přístupem k životu - mám pocit, že to se mnou asi není nejslavnější. Pamatuju si, jak jsem ještě nedávno na gymnáziu měla samý jedničky a svoje první pivo vypila v 18 letech(!). Na párty jenom jednou za měsíc a do půlnoci doma.

Dneska bych to radši obrátila, asi na mě přišlo období vzdoru. Na párty chodím podezřele často a škola je u mě občas až na druhém místě. Někdy taky na třetím. Po dvou letech jsem si totiž konečně našla práci, která mě baví, a tak v ní docela ráda trávím čas. Těžko říct, jestli existuje někdo, komu by se nelíbilo povídat si se šéfem o létě v Americe. Naposledy mě můj šéf dokonce pozval na pekanovou sušenku se slovy: "Vyndej, Terko, ty sušenky, ať si taky trochu zamlsáme!" S fajn nadřízenými se prostě každá práce zdá o něco přijatelnější. Už jsem se i docela naučila našlehat mlíko na cappuccino a udělalo by mi velkou radost, kdybych jednou uměla vytvořit na kávě taky kytičku nebo srdíčko. 

Jenomže s blížícím se zkouškovým budu muset dát znovu přednost studiu. Snad zbyde čas na přípravu příspěvků na blogu a shánění nového oblečení. Tenhle svetřík mi ale do cesty přišel úplnou náhodou, někdo ho nechal viset v kabince v obchodě. Nemohla jsem ho tam přece nechat, myslím, že mi docela zvedá karmu a vypadám v něm celkem slušně. Babička by měla radost a navíc je to asi láska na celý život...



džíny a svetr - Topshop, kabelka - Urban Outfitters, boty - Clarks

... a moje oblíbená bunda je od Pennfield. Pánská.


I have been thinking about my life attitude lately, and unfortunately, it seems it's not the best. Though before I reached 18 years, I would never get bad grades in school and never touch any alcohol.
By now, I feel much more like partying and much less like studying hard. It seems like there is always something to do. My new job is very entertaining and all of my bosses have a good sense of humor. I feel so happy about that, for in my last job, I stayed exactly one day.

It is nice, when you can get up with a feeling that your day is gonna be fine and amusing and that you will eat some nut cookies with your boss. Nonetheless, with our exam time approaching, I will have to change my timetable and spend a lot more time by studying. Hopefully, there will be some time to post new stuff on my blog, like this black and white sweater, which I found accidentally in a changing room. I think I look like a good student in it and feel it may become a love for a lifetime.




Autorka: Tereza Nyirendová
Fotky: Daniela Tomanová

pondělí 8. prosince 2014

winter game

svetr a džíny - TopShop, triko - H&M, šátek - vintage

Když jsem byla malá, měla jsem zimu nejradši ze všech ročních období. Připadala mi magická a mnohem zábavnější než zbylé části roku. V prosinci jsem oslavila svoje narozeniny, na Mikuláše jsem se napakovala čokoládou na půl roku dopředu (většinou jsem si ji schovala tak dobře, že se nakonec zkazila) a každý týden jsem přepisovala svůj dopis ježíškovi a dávala ho za okno.

Každoročně jsem taky přemýšlela nad tím, jak přimět Mikuláše, aby k nám přišel dárky rozdat dvakrát.  A nikdy jsem nemohla přijít na to, proč mi rok co rok nosí pytlík arašídů, když je vlastně vůbec nemám ráda. Dneska už vím, že čert a Mikuláš neexistujou a že oříšky mi dávala moje máma proto, aby je pak sama mohla sníst.

I tak by ale bylo pěkný zažít některé z těch momentů znovu. Bavilo by mě odpočítávat dny do Vánoc, mít radost z toho, že jsem vynechala jedno okýnko v adventním kalendáři a můžu si sníst najednou dva bonbóny a taky bych zase ráda spala se všemi svými vánočními dárky pod peřinou. Ale už jsem velká holka a dostanu tak akorát rýmu. *

When I was small, winter was my favorite season. It was somehow magic and more amusing than the rest of the year. I would celebrate my birthday in December and get a lot of chocolate, which I would hide carefully and then couldn't find it for half a year. Every week, I created a new Christmas letter and hid it behind the window.
I was also wondering, how to make St. Nicolas to come twice and bring me more sweets. Because he shouldn't possibly had remembered that I was already given... And I couldn't understand why there is always a bag of peanuts among the presents, as they weren't my favorite at all. Now as I am older, I already know that St. Nicolas doesn't really exist and that my mother would give me the peanuts so she could eat them on her own.
However, it would be nice to recall some of that special moments again. The thing I miss the most is sleeping with all my Christmas present under the blanket. Who knows, perhaps this year there will be some magic again.

A co vy, máte rádi zimu a Vánoce?
Maxisvetříky jsou super. Nic vás neofoukne a nikdo vás neookoukne.







Autorka: Tereza Nyirendová
Fotky: Jan Šilar

neděle 30. listopadu 2014

anyway, i am late


Čas od času u každého z nás nastávají krizové situace. Říkáte si: "Má vůbec to, co dělám, smysl? Bude můj blog někdy číst sto tisíc lidí? Chutnají někomu ty omáčky, které vařím?" Nemáte dostatek outfitů k focení, jste unavení, nebo se zrovna něco nepodaří a kamarádi vás neocení... Dosaďte podle potřeby.

Občas prostě můžete mít tendenci nevěřit tomu, co děláte. Je to přirozené, ale stejně tak otravné. Přemýšlíte, jestli by nebylo lepší trávit čas učením, prací nebo snad uklízením. 

Je ale důležité vytrvat, protože to co děláte, neděláte pro to, aby vás ostatní ocenili, ale protože vás to baví a věříte v to. A hlavně věříte v sebe a to je úplně nejdůležitější. Já taky často pochybuju o svém efektivním využití času. Celý den se jen přehrabuju v oblečení a pak ho dávám na web, nebo sedím u článku a přepisuju každé slovo, aby hezky znělo. Místo toho bych mohla stihnout spoustu "chytřejších" věcí. Jenže do činností, které mě nebaví, stejně nedokážu vložit dostatek energie. Móda pro mě navíc znamená formu umění a bez umění by byl svět šedivý a nudný.

Tohle řekl BO ve své Victory Speech: Nezáleží na tom, kdo jste, odkud pocházíte, jak vypadáte, jestli jste černí, nebo bílí, Španělé, Asiati, nebo Indiáni, mladí nebo staří, bohatí nebo chudí, zdraví, nemocní, homo nebo hetero, dokážete si splnit svůj sen!

Každý může!

Sometimes, there is a crisis in what you do. You may feel like 'Does all this make sense? Is somebody gonna appreciate what I am doing?' Possibly, you don´t posses enough clothes to shoot, you feel tired or busy.
Sometimes, you miss a confidence in yourself. It is normal but also disturbing. Would it be better to spend your time by learning, working or cleaning? What is important, though, is to keep doing what you´ve started, because you don´t do that for other people, you do it for yourself, because you believe in that.
This was said in a Victory Speech by BO:  It doesn´t matter who you are, where you come from, what you look like, if you are black, or white, Spanish, Asian or native American, young or old, rich or poor, able, disabled, gay or straight, you can make it!
Everybody can!



 Baví mě kombinovat sport a eleganci, tenisky a prsteny, kabáty a džíny. Tyhle hodinky Skagen tahám pořád, já vim. Ale je to docela fajn, netušit, kolik je přesně hodin. Stejně jdu vždycky pozdě!

I enjoy mixing sport and elegance, sneakers and jewelry, coats and jeans. This watch I wear all the time, but it is quite funny, that you never know, what time exactly is. Anyway, I am always late!
coat - Camaieu, headband - mik by Jana Mikešová, ring - HM, watch - skagen.com



Autorka: Tereza Nyirendová
Fotky: Daniela Tomanová

neděle 23. listopadu 2014

back in the californian days

Grand Canyon, Arizona.




Tentokrát jsem pro vás připravila mix fotek z Kalifornie (kromě Grand Canyonu, ten je v Arizoně), protože velkých měst už máte asi dost a dost. Moje prázdninové zdroje se chýlí ke konci, což je škoda. Bylo to praktické vždy, když jsem nestihla včas pořídit fotky outfitů. Na letošní léto v Americe budu rozhodně vzpomínat do konce života. Jestli i vy uvažujete o tom, vydat se na Work and Travel, říkám velké ANO! A nebojte se jet ani sami. Zní to možná crazy, ale přesně tak to někteří z nás letos udělali a nelitovali jsme.

Za oceánem se naučíte anglicky, španělsky, nejspíš i persky, a zažijete všelijaké další zvhrlé věci. Poznáte zemi, o níž jste už dlouho snili, získáte nové kamarády z celého světa, budete trpět chronickým nedostatkem spánku a přemírou alkoholu v krvi, ale jste mladí a můžete svoje játra ještě trochu potrápit (yolo). I práce se v rámci možností dá přežít, zvlášť když budete mít tak príma kolegy, jako jsem měla já. Můžete potom místo smažení nudlí házet přes pult "orange chicken" nebo nakrájenou brokolici. Nějak se určitě zabavíte.

Jen bohužel nemůžu doporučit agenturu Czech-us, přes kterou jsem práci sháněla, a to hlavně z důvodu, že nám nezajistila dostatek odpracovaných hodin. Tím pádem jsme si nevydělali dost peněz na naše měsíční cestování a museli si část zaplatit z vlastních zdrojů. Kromě toho jsme bydleli na konci světa, kde se kromě benzínky a naší ubytovny nenacházelo vůbec nic. Výhodu to ale mělo takovou, že jsme se aspoň důkladně seznámili se všemi spolubydlícími a kdyby se nakonec nezakázaly párty na piknikovém plácku, určitě bychom se poznali ještě víc. Samozřejmostí byl alkohol pouze v kelímcích, ale tím už asi nikoho nepřekvapím. Ať žije Amerika!

This time, I have found some pictures from our adventurous Californian trip. It's time to sum up the summer, although I will miss the opportunity to write an article about holiday every time I won't prepare any new outfit.
If you are thinking about enrolling in a similar Work and Travel program, go ahead! Don't be even afraid of traveling alone. A lot of us did it and we have never regretted.
You will see a country you are dreaming about, find new friends from all over the world, get wasted every night and suffer from lack of sleep after. But you only live once (yolo)!
Just make sure you are not going to live in the middle of nowhere. Then you might have nothing to do, unless you will share a dormitory with hundreds of other international students. I got to know the people I lived with quite well, since we spent all the days (especially evenings) together partying on the picnic place. If it weren't for our crazy "houselord", who banned all the social gatherings at the end, we could have known each other much better!





Torrey Pine Beach.

Lake Mono.
trempíci. yaw.

Zdraví vás jeleni z parku Yosemite.


Mimochodem, vážně jsme většinu času spali ve stanu. V některých kempech byli dokonce chřestýši, což je sranda zvlášť ve chvíli, kdy si v 1 ráno jdete rozespalí zapisovat rozvrh.




Autorka: Tereza Nyirendová





pondělí 17. listopadu 2014

new york is a good place to live


Hlavní věc, která mě na New Yorku vždycky hrozně zajímala, bylo zda ve skutečnosti vypadá stejně, jako v televizi. A po své první návštěvě musím říct, že vypadá a navíc mu to ještě strašně sluší! Mrakodrapy k němu tak nějak patří, jsou pěkně cihlové a na střeše je často bazén, kde se pořádají párty plné černých basketbalistů.

Můj úplně první den za oceánem byl velmi crazy. Poprvé sama v tak velkém městě jsem nestačila zírat, kolik různých lidí se kolem vás může za vteřinku mihnout. Všichni vypadají jak z nějakého ultracool klipu, hlavně takoví ti týpci ve velkých sportovních teniskách a s řetězy na krku. Jestli si ještě pamatujete reklamu na Kinder Maxi King, tak přesně takoví.

Při hledání ubytování jsem se pořádně zapotila, už když jsem čekala před domem své budoucí hostitelky. Absolutně jsem neměla ponětí, na jaký byt mám zazvonit, moje americká simkarta nefungovala a kolem se potuloval pochybný Trinidadec, který mi nebyl schopen říct jméno ulice a zval mě na "chladný nápoj" do nedalekého bistra. Poprvé jsem si pomyslela, že na svoje dobrodružný výlety už vážně doplatím.

Nakonec mě napadlo půjčit si od Trinidadce mobil a svou slečnu ubytovatelku jsem sehnala. Rozestlala mi gauč v kuchyni (kam bych sebou po 48 hodinách na nohou nejraději ihned práskla) a vyprávěla mi, že původně pochází ze Švédska a v New Yorku bude bydlet, dokud nedokončí studium fashion marketingu. Pak mě její přítel pozval na párty a pro jistotu mi půjčili klíč od bytu, kdybych náhodou dorazila a nikdo nebyl doma...! Stejně jsem se ale opět ztratila a místo večírku s Josefininým přítelem jsem se dostala na tu zmíněnou střechu s bazénem.

V New Yorku vážně můžete zažít téměř všechno, co chcete. Jeden kluk, kterého jsem první den potkala mi řekl: "New York je místo, které z tebe vytříská všechnu stydlivost!" Jestli měl pravdu, nevím, rozhodně jsem si ale pobyt tam maximálně užila. Nejzajímavěji na mě působila čtvrť SoHo, kde jsme s V. navštívili hodinu jógy u bývalé modelky Tary Stiles. SoHo je asi nejstylovější část celého Manhattanu. Je plná príma kavárniček a bister s lososovými bagely, streetových obchůdků, pouličních umělců a při přechodu ulice vás mine nejméně pět dlohovlasých blond supermodelek nebo všelijakých exotických krásek. V. si z těchto míst odnesl polaroid se svojí hvězdou Tarou Stiles, a mě naopak nenapadlo nic lepšího, než se vyfotit s nejhezčím bezdomovcem z NYC.


Soutěž Ulov si svého bezdomovce právě skončila, můžete se ovšem přihlásit do dalšího ročníku!
superultra hipsta prodavač kafe, SoHo

Autorka: Tereza Nyirendová
Foto: Tereza Nyirendová, Miroslav Koudelka


Jaká jiná píseň by mohla doprovázet dnešní článek, než...

Frank Sinatra - New York, New York

neděle 9. listopadu 2014

autumn sadness


V tomhle počasí je občas těžké udržet si náladu. Asi už mi taky hrabe, jelikož při dnešní procházce se psem se mi zdálo, že v dálce vidím člověka s koňskou hlavou...
Jinak je ale pobyt v přírodě celkem dost fajn lék na podzimní chmury. Zkuste jít třeba taky ven, pokud teda nemáte zvíře, co žere obaly od žvýkaček a všechny odporné papírové kapesníky, na které natrefí. Nebo se učte nový jazyk a zlepšujte ten starý. Choďte sportovat a na párty, ale pozor na pozdní návraty domů! Nedostatek spánku může totiž způsobit to, že jako já nevstanete do práce a už se vám do ní ani chtít nebude.
Momentálně čtu super knížku o závislostech na technologických zařízeních, snažím se znovuvzkříšit svoji němčinu a naučit se zacházet s počítačem. Taky se dost těším na film Saint Laurent, který budou dávat už za dva týdny na Festivalu francouzského filmu. A mám největší radost, že jsem zachytila možná poslední hezký podzimní den. See you soon!

It is kind of difficult to stay all right in this weather. I may be a bit crazy by now because I think I have seen a horse-headed person walking on the street...
Anyway, if you feel down, it is fine to spend some time in nature. You can walk the dog for example, unless you own a creature that jumps over every innocent citizen and eats all the trash it finds. Or you can do some jogging and go to partys, but beware of late arrivals. Due to that you might not be able to get up for work next morning, as I wasn't.
In the moment, I read great book about technology addiction called iDisorder, try to learn some more German and to be friend with my computer. Actually, the best advice, how to survive an oncoming winter, is to do what you love. *

shoes - Vagabond, jacket - Nymph, sweatshirt - secondhand, jeans - TopShop

Podzim je nové léto. Ne, to asi ne.




Dnešní hudba není originál moje, ale z výběru hudebního arbitra Davida S. Followujte jeho playlist na Spotify, vyplatí se to. A jaká je vaše oblíbená hudba na podzim?


Hozier - Take Me To Church

Autorka: Tereza Nyirendová
Fotky: Daniela Tomanová